Harrah’s put the Tournament of Champions on hold indefinitely.
|
Harrah’s va suspendre el Torneig de Campions de manera indefinida.
|
Font: Covost2
|
It can be used indefinitely, and has a guarantee period of five years.
|
Es pot fer servir de manera indefinida i té un període de garantia de cinc anys.
|
Font: MaCoCu
|
The sponsors, developers, and users should be able to maintain a constant pace indefinitely.
|
Els promotors, desenvolupadors i usuaris han de ser capaços de mantenir un ritme constant de manera indefinida.
|
Font: MaCoCu
|
The treatment manages to stop the periodontal disease indefinitely with the consequent maintenance of the teeth.
|
El tractament aconsegueix detenir la malaltia periodontal de manera indefinida amb el consegüent manteniment de les dents.
|
Font: MaCoCu
|
Java Senior Developer We are currently looking for experienced developers in Java environment to join our team.
|
En aquests moments seleccionem programadors experimentats en l’entorn Java per incorporar de manera indefinida a la nostra plantilla.
|
Font: MaCoCu
|
Users that due to their work for Idescat need a document for an indefinite period, may be granted permanent lending.
|
Aquells usuaris que per la seva activitat a l’Idescat necessitin tenir algun document de manera indefinida, podran gaudir del préstec permanent.
|
Font: MaCoCu
|
The owner of these cookies can access and process them for an indefinite period of time as long as the user does not delete them from their device.
|
El responsable de la galeta pot accedir-hi i tractar-les de manera indefinida mentre l’usuari no les elimini del seu dispositiu.
|
Font: MaCoCu
|
Furthermore, the treatment is much longer lasting, since they maintain the colour and shine of teeth on a permanent basis.
|
A més, el tractament és molt més durador, ja que mantenen la brillantor i el color de la dentadura de manera indefinida.
|
Font: MaCoCu
|
Should I be doing this indefinitely?
|
Hauria de fer això de manera indefinida?
|
Font: Europarl
|
Logged information is kept indefinitely as administrative and research material, but it is not disclosed other than to the Sponsors’ personnel.
|
La informació registrada es conserva de manera indefinida com a material administratiu i de recerca, però només es revela al personal dels Patrocinadors.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|